Рынок переводов является одним из наиболее рентабельных и увлекательных рынков, представляющих всю сферу услуг. Масштабы рынка внушают уважение и стремление поработать в этом русле. Объем услуг по переводам в мировом масштабе оценивают более чем в 30 миллиардов долларов. И, несмотря Читать далее →
Если вы задумываетесь над вопросом, какой бизнес открыть, предлагаем вам подумать об агентстве переводов.
Как открыть свое агентство переводов
С каждым годом в нашей стране начинает работать все больше иностранных компаний. А после удачно проведенного Евро-2012 в Украине станет больше иностранных Читать далее →
Вчера я искал свежую информацию по автотематике в буржунете и подумал, что хорошо бы иметь свое бюро переводов, а еще лучше бюро переводов с нотариальным заверением. Я неплохо читаю английские тексты по автомобилям, но все же это отнимает время. На память пришла девушка фрилансер с биржи контента Текстсейл, Читать далее →
При крупных международных мероприятиях, таких, как форумы, конгрессы, конференции, саммиты, не обойтись без устного синхронного перевода. Тем более, если необходим перевод на несколько языков.
Каждое подобное мероприятие с большим числом участников – сложное и ответственное Читать далее →
Мы перевели сотни дипломов самых разных вузов, старых и новых образцов, с вкладышами и без, апостилированных и нет. Учебные заведения предъявляют определенные требования к переводу и заверению — мы соответствуем им на 100%!
Сколько стоит перевод диплома?
Хороший перевод диплома Читать далее →