Перевод документов для визыЧасто гражданам Украины для осуществления поездки в ту или иную страну, необходимо получить соответствующую визу для ее посещения. Виза – документ, разрешающий гружданину определенной страны въезд на территорию другой страны. Конечно, есть ряд стран, для которых виза не нужна — достаточно взять с собой паспорт или загранпаспорт Читать далее →

Как научиться синхронному переводуВ наши дни синхронный перевод перестал быть чем-то редким и диковинным. Профессия синхрониста стала достаточно массовой и востребованной в связи с тем, что ежегодно проводятся сотни международных конференций и форумов, где в интересах Читать далее →

Как заверить перевод документаГражданам любой страны предоставлено право свободно посещать зарубежные страны, заканчивать учебные заведения за границей, а также приобретать недвижимость, находящуюся на территории других государств. В связи с этим возникла необходимость в создании такого важного института, как бюро переводов. Данные организации Читать далее →

Синхронный перевод —Главное преимущество этого вида перевода — существенная экономия времени, поскольку оратор не делает пауз в речи, как при последовательном переводе, и представляет свой материал в обычном темпе. Это позволяет сохранить динамику выступления и установить контакт с аудиторией: при синхронном переводе докладчику гораздо Читать далее →

Внимание! До 1 июня цены снижены подробнееCотни переводчиков, сеть филиалов. более 500 крупных клиентов. Заверение наших переводов: 600 199 рублей (техработа включена). Небольшой документ: от 1300 799 рублей. от 3х часов *. Юриспруденция, медицина и др. спецтематики: от 350 рублей за 1800 знаков (редактирование включено).

Перевод Читать далее →

КАК МЫ РАБОТАЕМ. О переводческой фирме «МоваПро»Будем откровенны: если сравнивать европейские страны по количеству бюро переводов, Украина не только не займёт первое место, но даже не войдёт в первую десятку. Между тем, вопреки предсказаниям пессимистов, число иностранных фирм, заключающих новые деловые соглашения с украинскими предприятиями, Читать далее →

Нотариальный перевод паспорта и заверение документовДля иностранных граждан, желающих получить российское гражданство, мы оказываем услугу перевода паспорта с нотариальным заверением. Данный вид деятельности не представляет особой сложности, но требует исключительно профессионального подхода. Перевод иностранного паспорта предполагает знание аббревиатур, умение Читать далее →

Овладение синхрономКак стать синхронистом

Как и где научиться синхрону в кратчайшие сроки

Синхронный перевод – это вещь очень серьезная. Если для вас желание овладеть синхронным переводом это чисто для понта, то лучше вообще с этим не связываться. Современный синхронный перевод по разбросу Читать далее →

Виртуальный переводчик - как устроиться на работу?Самым правильным началом процесса трудоустройства в бюро переводов для профессионального переводчика будет составление личного резюме. Желательно перед составлением ознакомиться с образцами резюме своих, более успешных, кол-лег, которым удалось найти работу в одном из агентств, предоставляющих услуги по переводческой Читать далее →

Нотариальный перевод в КрасноярскеНа портале translate. firmika. ru собраны все бюро, предлагающие услуги по нотариальному переводу в Красноярске и области. В удобных для сравнения таблицах представлены цены на услуги — можно сравнить предложения компаний и подобрать оптимальный по стоимости вариант. Отдельного внимания заслуживают отзывы о бюро, оставленные реальными Читать далее →

Как делать нотариально заверенный перевод?После написания поста о необходимых документах на визу для поиска работы. появилось много вопросов по поводу нотариально заверенного перевода документов.

Я решила написать инструкцию по созданию нотариального перевода диплома (или нотариального перевода любого другого документа ), надеюсь, Читать далее →

Нотариальный перевод. Нотариальное заверение переводовНаше бюро переводов предоставляет такую услугу как нотариальное заверение перевода для физических и для юридических лиц — так называемый нотариальный перевод.

Мы изготовим для вас при необходимости также нотариальные копии документов

Данная Читать далее →

Нотариальны перевод документовНОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ

Если у Вас появляется необходимость представить в зарубежное государство документы, выданные в Узбекистане, или, наоборот, представить зарубежные документы здесь в Узбекистане, то их необходимо перевести, нотариально заверить и легализовать Читать далее →

Перевод документов. Перевод паспорта. Нотариус. Апостиль«Нотариальный перевод». Данный перевод включает в себя перевод и заверение паспорта и прочих документов нотариусом. Перевод с нотариальным заверением осуществляется с участием бюро переводов, которые предоставляют дипломированных переводчиков.

Нотариальный Читать далее →

Письменный переводСпециалисты нашего бюро переводов обладают богатым опытом предоставления услуг письменного перевода по различным направлениям:

  • перевод официальных документов
  • перевод личных документов
  • перевод сайтов
  • технический перевод
  • юридический перевод
  • медицинский перевод

Все переводы Читать далее →